What's new

Hindi and Urdu words learning thread.

Actually in pure Urdu i think it will be "Urdu Hindi se behtar zaban hai."

Urdu rumani aur shayarana zaban jabki Hindi mein sheetalta aur swachhata hai.

1 Well yes, that would be how "pure" Urdu is. But thing is, there's officially no pure Urdu and Impure (Filmi etc.) Urdu.
To us it really doesn't matter if the word descends from Arabic/Persian or Sanskirt. We value them both :)

It's more of a Hindi concept, where in an attempt to rid of "Islamic" (Perso-Arabic) influence on Hindi, several thousand common words are replaced with Sanskrit ones.
The problem this creates is that the language starts to become a little "artificial" and doesn't flow as well as say, Urdu, which is basically Hindi without all the extra Sanskirtisation.

2 Urdu is a poetic and ------ (rumani) language whereas in Hindi there is ------ (sheetalta) and ------ (swacchata).
That's all I could make out :lol:
 
1 Well yes, that would be how "pure" Urdu is. But thing is, there's officially no pure Urdu and Impure (Filmi etc.) Urdu.
To us it really doesn't matter if the word descends from Arabic/Persian or Sanskirt. We value them both :)

It's more of a Hindi concept, where in an attempt to rid of "Islamic" (Perso-Arabic) influence on Hindi, several thousand common words are replaced with Sanskrit ones.
The problem this creates is that the language starts to become a little "artificial" and doesn't flow as well as say, Urdu, which is basically Hindi without all the extra Sanskirtisation.

2 Urdu is a poetic and ------ (rumani) language whereas in Hindi there is ------ (sheetalta) and ------ (swacchata).
That's all I could make out :lol:

Actually if you are a Hindi literature student , you are expected to use more of Sanscritized words otherwsie if you are
writing in general you can use common Hindi that is common Urdu.
 
Not really, that's Persian. In Urdu we say "Talvar" to mean sword.

True, that it has come from Farsi but then again Urdu is not going to be a distinct language if you omit Persian and Arabic words. Another word, it will be Hindi.
 
True, that it has come from Farsi but then again Urdu is not going to be a distinct language if you omit Persian and Arabic words. Another word, it will be Hindi.

I think you misunderstood; I'm not ommitting words on purpose. I never ever heard the word Shamshir in my whole life; I had to google it when you mentioned it.
So I'm supposing it's a poetic word for sword at best, I might be wrong :rolleyes:

The proper word is shamsheer.

Maybe, but I doubt Talvar is improper :lol:
 
Ah :D. I remember, Omar sharif asked this question to some indian actor/actress

yeah its a very famous and old joke not sure if its true though , lets see if any one can come up with an answer
 
sakoot=khamoshi
Teri Aankhon ka sakoot Dar-haqeeqat koi rangeen shararat he na ho (sahir ludhyanvi)
 
Translate these words in hindi and urdu

Superman
Spiderman
Ironman
and
Teenage mutant ninja turtles
 

Back
Top Bottom